Laudate Dominum

Plakat Laudate Dominum

Programm

Cio da Terra M. Nascimento
& C. Buarque (1977)
Signatum est E. Lobo de Mesquita
Laudate Dominum
Laudate Dominum W. A. Mozart
aus „Vesperae solennes
de confessore”
Alle: Lobe den Herren T: J. Neander
M: aus Stralsund
Gott, der du warst
und bist und bleibst
T: E. Eckert
M: H. Heine
Alle psalite cum luya Anonymus, XIII. Jh.
Benedictus qui venit José de Torres
& Martinez Bravo
Jesu, Rex admirabilis G. P. da Palestrina
Alle: Laudate Dominum J. Berthier – Taizé
Psalm 117 H. Schütz
aus dem „Becker Psalter”
Cantate Domino
Alle: Singt dem Herrn
ein neues Lied
J. Berthier – Taizé
A nova canção Simei Monteiro
„Cantates Dominos” Collage, N. Strauch
Psalm 96 H. Schütz
aus dem „Becker Psalter”
Cantate Domino J. Staden
Cantai ao Senhor Brasilianische Folklore
Cantate Brasilia R. Emerson
Alle: Ich sing dir mein Lied T: F. Baltruweit
M: Brasilian. Folklore
Eine Handvoll Kadenzen
um Schütz
N. Strauch
Grave, Allegro aus
„O sing unto the Lord a new song”
G. F. Händel
Die Gott lieben, werden
sein wie die Sonne
P. Strauch
& G. Schulz
Reminiszenzen
Diverse
Verleih uns Frieden
Verleih uns Frieden
gnädiglich
J. Kugelmann
Alle: Verleih uns Frieden
gnädiglich
M. Luther
Verleih uns Frieden
gnädiglich
F. Mendelssohn-Bartholdy

Mitwirkende

Flöte Lea Höing
Maye Hinrichsen
Geige Lena Wiatr
Dinah Großwendt
Esther Schulz
Raku Sato
Bratsche Eunseon Oh
Cello Ariane Oeynhausen
Jonathan Reischel
Kontrabass Maxim Fischer
Klavier Felix Winter
Solisten Anna-Luise Strauch
Nicole Krüger
Meller Madrigalchor Leitung: Nicolai Strauch
Kirchenchor St. Josef
Hasbergen
Leitung: Nicolai Strauch

Übersetzungen der lateinischen Texte

Alle psallite cum luya. Halle – singet und – luja!
Alle concrepando psallite cum luya. Halle – lauthals singet und – luja!
Alle cor devoto Deo toto psallite cum luya. Halle – das Herz ergeben dem einigen Gott singet und – luja!
(Halleluja kommt aus dem Hebräischen und heißt „Preiset Gott”.)

Cantate Domino canticum novum. Singet dem HErrn ein neues Lied!
Cantate Domino omnis terra. Singet dem HErrn, alle Welt!
Cantate Domino Singet dem HErrn
et benedicite nomini eius. und lobpreiset seinen Namen!
Annuntiate in diem salutare eius. Verkündet Tag für Tag sein Heil!
(In Anlehnung an den 96. Psalm)

Signatum est super nos Es strahlt wie ein Panier über uns
lumen vultus tui, Domine: die Leuchte deines Angesichtes, o HErr!
dedisti laetitiam in corde meo. Du gabst mir Freude in mein Herz.
(Übersetzung aus dem Marienwalder Messbuch)

Laudate Dominum omnes gentes Lobet den HErrn, alle Geschlechter,
laudate eum, omnes populi, lobet ihn, alle Völker,
quoniam confirmata est da erwiesen ist
super nos misericordia eius, seine Barmherzigkeit über uns,
et veritas Domini und die Wahrheit des HErrn
manet in aeternum. währet in Ewigkeit.
(Chor:) Gloria patri, et filii, Ehre (sei) dem Vater und dem Sohn
et spiritui sancto, und dem Heiligen Geist,
sicut erat in principio, wie es war am Anfang
et nunc, et semper und jetzt und immerdar
et in saecula saeculorum. Amen und in Aberjahrhunderten. Amen

Jesu rex admirabilis Jesus, wunderbarer König
Et triumphator nobilis und edler Sieger,
Dulcedo ineffabilis du unaussprechliche Süße,
Totus desiderabilis. du vollends Ersehnenswerter!
Mane nobiscum Domine Bleibe bei uns, o HErr,
Et nos illustra lumine und erleuchte uns mit deinem Licht,
Pulsa mentis caligine hast du die Dunkelheit des Geistes
vertrieben,
Mundo reple dulcedine. erfülle die Welt mit Süße.
(Christushymnus von Bernhard von Clairvaux)

Benedictus Gepriesen sei,
qui venit in nomine Domini. der da kommt im Namen des HErrn,
Osanna in excelsis. Hosanna in der Höhe!
(Hosanna ist ein hebräischer Fleh- und Jubelruf und bedeutet „Hilf doch”.)

Ansage

Meine sehr verehrten Damen und Herren!
Liebe Konzertbesucher!

Es ist einige Zeit her, dass wir uns in einem Konzert ausschließlich der geistlichen Musik gewidmet haben. Ich begrüße Sie deshalb umso herzlicher und freue mich, dass sie den Weg hierher gefunden haben.

Für ein geistliches Konzert ist ein Kirchenraum sicher der angemessene Rahmen, und so schätzen wir es sehr, dass wir heute hier im alten Kirchenschiff von St. Matthäus zu Gast sein dürfen. Dafür danken wir der Kirchengemeinde und namentlich Herrn Pastor Wehrmeyer und Kantor Lutermann von ganzem Herzen. Und nicht zu vergessen die Küster Gieseking und Frielinghaus, die ihre Freizeit geopfert und uns sehr helfen und geholfen haben.

Der Meller Madrigalchor hat sich für dies Konzert mit dem Kirchenchor St. Josef aus Hasbergen zusammengetan. Wir haben bereits im letzten Jahr einmal gemeinsam musiziert, und das hat uns so gut gefallen, dass wir es gerne wiederholen möchten. Unser gemeinsamer Chorleiter Nicolai Strauch hat uns in vielen Proben darauf vorbereitet, und so sind wir zuversichtlich, dass es auch heute wieder klappen wird. Das Konzert wird übrigens am nächsten Sonntag in Hasbergen wiederholt.

Zu unserer Sicherheit und zur Vervollständigung des Klanges unterstützt uns ein Instrumental­ensemble. Und nicht zu vergessen: Nicole Krüger und Anna-Luise Strauch werden als Solistinnen für Abwechslung sorgen.

Unser erstes Lied, „Cio da terra” zu Deutsch „die Fruchtbarkeit der Erde” pries das Einbringen der Ernte und das Wunder, wie daraus „pão”, das Brot, entsteht. Das ist ein schöner Anlass, Gott zu danken und ihn zu preisen.

Dabei muss geistliche Musik nicht immer ernst und feierlich daher kommen, auch das „irdische Vergnügen in Gott”, wie es der Dichter Brockes nannte, hat hier seine Berechtigung. Dazu vier Zeilen aus seiner Feder:

Wie sehr ich mich an Gott im Irdischen ergötze,
dacht ich, hat er dennoch weit größre Schätze.
Die größte Schönheit dieser Erden
kann mit der himmlischen doch nicht verglichen werden.

Der hebräische Jubelruf „Halleluja – Preiset Gott” gibt den Ton vor für diese Gottesfröhlichkeit. Ihn auseinander zu reißen und mit allerlei frommen Einsprengseln zu versehen, zeugt doch von heiterer Glaubensfestigkeit. Und so wollen auch wir heute auf vielerlei Weise das Lob Gottes singen. Das soll uns aber nicht hindern, auch unsere besinnliche Seite zu zeigen und den Herrn um Frieden zu bitten.

Bleibt mir zum Schluss nur noch, ihnen einen bereichernden musikalischen Nachmittag und uns ein gutes Gelingen zu wünschen. Nun ist eine solche Veranstaltung immer auch mit Kosten verbunden. Wenn Sie mögen, können Sie uns am Ausgang mit einer Spende bei der Finanzierung helfen.

Eine Bitte haben wir noch: Um den Charakter des geistlichen Konzertes zu wahren, bitten wir Sie, nicht nach den einzelnen Stücken zu applaudieren. Wenn es Ihnen gefallen hat, würden sich am Ende das Konzerts alle Mitwirkenden über Ihren Beifall freuen.

≡ Menü
 
↑ Seitenanfang
↑ Seitenanfang